Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "not to put too fine an edge on it" in English

English translation for "not to put too fine an edge on it"

直截了当

Related Translations:
putes:  普泰什
putting:  n.投掷。n.【高尔夫球】打球入洞。
put:  vt.1.搁,放,安,摆;放进,加入,搀进 (to in)。 put milk to tea 加牛奶在茶里。 put a saddle on a horse 把鞍子放在马上。 put a man in gaol 把人关进牢里。 2. 使贴近,使接近,使靠近。 put a glass to one's lips 把杯子贴在嘴唇上。 put a cow to a bull 使母
put put:  砰砰声/小汽船/机车
too handsome:  太英俊
too strong:  太淡了太强壮
too terrible:  太糟糕了
too clever:  太聪明了
only too:  非常, 实在, 完全非常,实在非常,实在
you too:  你也是你也一起来你也一样
Similar Words:
"not to noted" English translation, "not to order chouse" English translation, "not to permit" English translation, "not to put it past one" English translation, "not to put too fine a point on" English translation, "not to put too fine an edge upon it" English translation, "not to re regulate" English translation, "not to say" English translation, "not to say, but if you only knew" English translation, "not to scale" English translation